FIBER OPTIC STARRY ALLEY IN THE URBAN VILLAGE
- 2019 ASSBOOK URBAN FESTIVAL ENTRANCE INSTALLATION
隙缝里的星空——2019城事设计节(深圳)入口街道装置
在深圳市中心,摩天楼群每晚上演炫目的灯光秀,展示着恢弘的都市盛景。然而在这些摩天楼背后,有上千座被城市包围起的自然村落,也就是人们常说的城中村。村民在宅基地上自发建起高楼,不受规划约束,形成阴暗拥挤的握手楼群。
在大都市与城中村“玉田社区“之间,有这样一条黑暗通道,却是每个住在玉田村里的人上班、回家的必经之路。因为长年施工,这里成为狭窄而黑暗的幽闭隧道,令人望而却步。
一树建筑团队被邀请将这个20平米的巷道改造为2019年城事设计节玉田社区的入口,建造资金为5万元(7000USD)。
In the center of Shenzhen, the skyscrapers stage a dazzling light show every night, showing the magnificent city scene. However, behind these skyscrapers, there are thousands of natural villages surrounded by cities, also known as urban villages. Villagers spontaneously build tall buildings on their own land, which are not subject to planning constraints and forming a dark and crowded group of “handshake buildings”.
There is such a dark passage between the metropolis and the urban village "Yutian Community". It is the main way for everyone who lives in Yutian Community to go to work and return home. Because of the long-term construction, it becomes a narrow and dark claustrophobic tunnel that people dare not enter.
Architectural office ATELIER XI was invited to transform this 20-square-meter alleyway into the entrance of the Yutian community, the main site of the 2019 NNN Urban Design Festival, with a limited construction budget of 50,000 yuan (about 7,000 USDollars).
出乎建筑师的意料,当他们第一次走进这个黑暗通道的时候,城市突然安静下来,好像形成了一个过渡的隧道,从一个喧嚣的都市主街过渡到一个安静的村庄。
建筑师因此构想将这条窄缝改造成一片无限广阔的星空:顶面天花采用几千根光纤灯构筑“星空”,侧墙用镜面不锈钢板塑造无限反射的效果,让穿过通道的居民感到放松与美好。在城与村之间,希望这个“星空”空间形成一个都市与社区之间、喧闹与安宁之间的缓冲地带,也希望能赋予村中居民日常“回家”这件事仪式感与艺术性。
To the surprise of the architect, when they first walked into this dark passage, the city suddenly became quiet, as if forming a transitional tunnel, connecting a noisy urban main street to a quiet village.
The architect therefore proposed to transform this narrow slit into an infinitely broad starry sky: the ceiling uses thousands of fiber optic lights to construct the "starry sky", and the side walls are made of stainless steel mirror plates to create an infinite reflection effect, allowing residents who pass through the passage feeling relaxed and welcome. It is hoped that this "starry sky" space will form a buffer zone between the city and the village, between noise and tranquility. The proposal also hopes to give the residents of the village a sense of ritual and artistry of "going home" everyday.
设计师把北半球星空的图案和深圳1000多座城中村的地图拼在了一起,结合灯光设计师提出的密度建议,做成了大约3000颗左右的星光点,用1mm的光纤线铺在天花和地面上。
在顶棚上,为了营造闪烁变化的星空效果,设计师比较了许多不同的光纤机,挑选了可以进行速度和亮度调节的转轮机,在现场调试中用比较慢的速度和比较暗的亮度模拟出自然界星空闪烁的效果。
而更困难的则是埋光纤的混凝土地面。因为工人师傅完全没有接触过这种工艺,花了很多时间探讨该怎样从砂浆中穿出来光纤线。最后用了金属网作为辅助工具完成了上千根光纤线的定位。
The team put together the pattern of the starry sky in the northern hemisphere and the maps of more than 1,000 urban villages in Shenzhen, and combined with the density suggested by the lighting designer, they made about 3,000 star points with 1mm fiber optic cable and inserted on the ceiling board and under the ground.
On the ceiling, in order to create a twinkling starry sky effect, the designer compared many different fiber optic machines, and selected the slower speed and darker brightness simulation in the on-site test.
The bigger challenge is how to bury the optical fiber in the concrete floor, because the construction workers had never worked with this process. Finally, metal meshes were used as an auxiliary tool to complete the positioning of thousands of optical fibers.
设计星空的那段时间里,听到一首Arvo Part的乐曲,点点琴声如星空里钟鸣静默。后来发现曲名是“Spiegel im Spiegel”——“镜中镜“”,与这个装置设计的想法有某种奇妙的巧合。于是装置落成之后,设计师便把这段音乐播放在“星空”里,让点点星空与滴滴琴声形成某种共鸣。
During the design process, the architect heard an Arvo Part Song, and the sound of the piano was like the twinkling lights in the starry sky. Later they discovered that the title of the song was "Spiegel im Spiegel" ("Mirror in Mirror"), and there was wonderful coincidence with the idea of this installation. So after the installation was open to public, the architect add a music player to play this piece of music in "Starry Alley" and wish the fiber-optic starry sky and the Arvo Part music can complement each other.
Yutian Village, Shenzhen 深圳玉田社区
Exhibition Installation 展览装置
20m2
Lead Architect 主持建筑师:Chen Xi
Design Team 设计团队:Han Xiao, Li Keyi, Wu Zhijian(Noah), Huang Xiaohong, Wang Weiguo, Xu Lvbao, Zhu Zhu
Clients 委托方: Assbook Urban Festival
Lighting Consultant 灯光顾问: Wei Wei (Lighting Formula)
Contractor 施工方: Zou Jie, He Xiaozhong
Landscape Consultant 景观顾问: Zhang Wenshan, Meng Yujing